Проект продается, 60 000 USD [email protected]

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 14


В 1966 мы устроили пробег по Калифорнии до Ла-Хонды в честь Дня поминовения, чтобы снова пересечься с Кизи и его “Веселыми проказниками”, которые проживали в сельской коммуне. “Веселые проказники” были в каком-то смысле похожи на нас, такое же сообщество свободных духом людей, разве что без байков и не столь агрессивных. Кизи был своим, честным парнем, так что я прихватил с собой в Ла-Хонду кило травы, намереваясь заехать к нему в гости. По дороге я остановился у бара «El Adobe», где еще восемь или десять Ангелов Ада присоединились ко мне. Мы проехали километров сто на юг от Окленда и затем на запад от Сан-Хосе по направлению к побережью. Кизи, конечно, ждал нас, но вряд ли он был готов к тому, как мы собирались въехать туда.


Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 13


Глава 7 — Горячие, пропитанные кислотой шестидесятые

“Ангелы всегда оставались собой” — так в документалке 1999 года высказался профессор Калифорнийского университета Дональд Косентино. “Мир вокруг них менялся. Каждый раз, когда мы ждали от них действий в определенном ключе, каждый раз, когда левые хотели видеть в них голос рабочего класса, хипстеры — хиппи, а наркоманы — союзников, они шли наперекор всем ожиданиям.”


Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 12


Летом 1969 мы с Шэрон на какое-то время потеряли связь. Я как раз закончил съемки “Ангелов Ада ’69”, и в клубе планировался большой пробег. Я и не подозревал, что Шэрон уволилась с работы и ждала, когда я позвоню и возьму ее с собой в дорогу. Ожидая приглашения, она купила пару виниловых белых гоу-гоу сапог в стиле Нэнси Синатра и шубу из искусственного меха. Я отчалил без нее, и в следующий раз вспомнил о Шэрон только когда она курьером прислала мне поздравительную открытку в честь дня рождения. В открытку была вложена записка, где она написала, как злилась из-за того, что я ее игнорировал, жаловалась, что никогда не могла понять моих к ней чувств и признавала, что я все еще сильно ей нравлюсь. Она думала, что у меня был кто-то еще на примете, и желала мне “счастливой жизни”. Странное пожелание для Ангела Ада.


Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 11


Глава 6 — Старушки, подружки и “Мисс Ливермор”

Женщины. Старушки. Малышки. Цыпочки. Жить без них нельзя, хоть каши с ними и не сваришь. Если где-то есть Ангелы Ада, то будь уверен, там есть старушки и добротные девки. Чем лучше старушка, тем лучше Ангел Ада. Женщина, которая не возражает против развлечений мужа, отличает классного Ангела Ада от просто хорошего. Мы делаем все возможное, чтобы женщины, сопровождающие нас в пробегах, посещающие вечеринки в клабхаусе или просто связанные с нами, чувствовали себя в стопроцентной безопасности. Тронешь старушку Ангела Ада — и ты рискуешь навлечь на себя гнев не одного человека, но целого клуба.


Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 10


Ангелы Ада обожают кулачные драки. Недостатка пьяных и отчаянно тупых ублюдков, желающих подраться с нами, никогда не наблюдалось. К тому же, мы частенько бьемся между собой. Арман Блетчер возвышался на 2.07 м и весил около 160 кг. Он был так силен, что мог поднять пару мотоциклов и погрузить их в кузов пикапа. В начале 1970-х Арман жал мостом от груди 320 кг, он никогда не участвовал в официальных соревнованиях, но принимал стероиды и был невероятно большим.



Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 9


Big Al Perryman, один из моих ближайших друзей, состоит в клубе больше тридцати лет. В восемнадцать он пошел в армию в родном штате Миссури. В первой же увольнительной Альберт ограбил заправку и был пойман, получил десять лет в тюрьме Нью-Мексико. Он отсидел семь, вышел на свободу и переехал в Сакраменто, где встретил девушку и женился на ней. Альберт купил Harley-Davidson с двигателем на 750 кубов, приехал на свою первую встречу Ангелов Ада и больше никогда не возвращался домой, начал зависать с Ангелами Сакраменто и в итоге был принят в клуб.


Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 8


Воровство мотоциклов всегда было, скажем так, предубеждением, когда речь заходила о клубе вроде нашего. У Ангелов ада есть правило, согласно которому ты не можешь украсть мотоцикл, припаркованный перед клабхаусом или домом одного из членов клуба, и принадлежащий тому, кто приехал потусоваться с нами.


Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 7


“Чопперы” Ангелов Ада были рождены в тот момент, когда мы начали снимать с наших мотоциклов передние крылья, подрезать задние и устанавливать другой руль. Если будешь смотреть “Дикаря” — обрати внимание на байки. Ли Марвин и его парни ездили на Harley и Indian без передних крыльев. Когда образовались Ангелы Ада, мы начали разбирать мотоциклы на части, улучшать их и экспериментировать с формулой дизайна Harley.


Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 6


Глава 4 — Харлеи, чопперы, дрессеры и украденные колеса
Если кто и заслуживает признания среди мотоциклистов, так это Сонни. Он проложил путь. Вы видите людей с их сраными нашивками ‘Ride to live, Live to ride’. Ага, конечно. Как только что-то случается, мотоцикл — первое, что они продают. Сонни — тот человек, кто продвинул в массы байкерский образ жизни. Жизни в стиле outlaw в нынешнем понимании не существовало до тех пор, пока он ее не придумал. — Президент Ангелов Ада в Окленде, Эллиотт “Cisco” Вальдеррама.



Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 5



Меня часто спрашивают об обряде посвящения, и на этот счет существуют самые дикие теории. Так, например, говорят, что ты должен убить кого-то, чтобы стать Ангелом Ада. На самом деле, для этого никогда не требовалось никаких обрядов, нужно только нести службу в качестве проспекта. Проспекты по сути выполняют роль мальчиков на побегушках: перед началом собрания они расставляют столы и стулья, готовят кофе и закуски на встречах офицеров. Когда мероприятие заканчивается, они остаются прибирать клабхаус, и это тебе приходится делать до тех пор, пока не появятся новые проспекты. Но проспекты могут также быть и самыми буйными из нас, как в Альтамонте — пришли первыми, ушли последними. Им есть, что доказывать, больше, чем другим. Также, судя по всему, они и тащатся от происходящего сильнее остальных.


Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 4


К 1966 Ангелы Ада переросли Калифорнию и начали принимать в свой состав клубы, которые желали присоединиться под впечатлением от славы Ангелов. Первый такой клуб был из Омахи, штат Небраска. В 1967 я лично ездил в Массачусетс проверить претендентов из Лоуэлла. У нас даже было “забытое” отделение в Австралии. Ранние Ангелы из Фриско разрешил им вступить в клуб, но с тех пор никто об австралийцах ничего не слышал. Первое европейское отделение появилось в Швейцарии во времена моего президентства в Окленде, и с тех пор мы распространяемся как лесной пожар.



Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 3


Глава 3 — Засыпая в “Змеиной яме”
Мне было 9 лет, когда в 1947 случилась легендарная заварушка в Холлистере. Все начиналось как гоночные соревнования под эгидой Американской мотоциклетной ассоциации (АМА), но ситуация быстро вышла из под контроля, когда представители одного из ранних outlaw-клубов вроде “Pissed Off Bastards” и “BoozeFighters” напились и решили пошуметь, гоняясь по городу и пролетая по улицам на красный. То, что должно было быть обычным ежегодным мероприятием АМА, как и дюжина других, что они организовали раньше, в итоге покатилось к чертям и обернулось настоящим адом.

Шумных байкеров задерживали за непристойное поведение, недостойное обнажение и употребление алкоголя в общественных местах. Если послушать моих старших товарищей, то инцидент в Холлистере был первым заметным бунтом на колесах в Америке. И сейчас, оглядываясь в прошлое, я думаю, что так оно и было.


Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 2



Глава 2 — Рабочий Окленд, “Jungle Jim’s” и докер Ральф
Семья Баргеров моталась между Модесто в центральной Калифорнии и Оклендом, что на 100 км севернее. Когда я родился, мой старик, Ральф Хьюберт Баргер старший, работал в Калифорнийской долине, укладывал дорожное полотно на старом Шоссе 99, в те времена еще не было сквозной автострады через штат. Он ночевал в дешевых мотелях неподалеку от участка работ в паршивых городишках вроде Галта или Трейси, разбросанных вдоль Шоссе 99.



Читать дальше

Блог им. Behalef → Перевод автобиографии Сонни Баргера "Ангел Ада" - Часть 1


Почему же на заглавной картинке Джордж Кристи? Без него я бы никогда не добрался до книг Сонни Баргера, да и фотография, согласитесь, шикарная. Ангел Ада несет огонь Олимпиады 1984.

В телепередаче “Вне Закона.Ангелы Ада” Кристи громко заявил, что Баргер — вовсе не крутой парень, да и правилам клуба следует весьма избирательно. Передача интересная, познавательная, выложена в популярной группе с “байкерскими” фильмами ВК. Я решил почитать про Сонни и узнал, что он — весьма плодовитый автор, написал в соавторстве не одну книгу, которые оказалось легко отыскать в электронном виде на языке оригинала. Чтение начал с первой, этой самой. А поскольку люблю работать с текстом, то подумал, что было бы неплохо для разминки этот исторический документ перевести, хотя бы для того, чтобы в рунете была доступна точка зрения, альтернативная доктору Гонзо.

Вполне возможно, что книгу уже переводили до меня, и сделали это гораздо лучше. Я не переводчик, русский знаю так себе, английский — так и вообще по Ютубу учил, за культуру не шарю, а в Харлеях разбираюсь ровно на том уровне, чтобы отличить Фэт-Бой от Вирода, а Пан Америку от Спрингера. Но, если интересно, то приглашаю прочитать первую главу мемуаров знаменитого Ральфа “Сонни” Баргера.



Читать дальше

Блог им. Hadson → Вышел перевод книги Девида Хафа "Proficient Motorcycling: The Ultimate Guide to Riding Well", под названием "Мотоцикл. Классическая энциклопедия гонщика".



Девид Хаф — известный автор книг и статей по дорожной безопасности, мотоциклист.

Данная книга будет полезна начинающим, а также интересующимся безопасностью движения. В книге рассмотрены многие типичные ситуации на дороге приводящие к аварии. Возможно, что понимание этого спасёт вашу и не только жизнь, поэтому рекомендую к прочтению.

Продаётся как бумажный, так и электронный вариант книги. Второй стоит порядка 3$.

Оглавление книги

Дата выхода на ЛитРес: 30 декабря 2020
Дата перевода: 2021
Дата написания: 2008
Объем: 291 стр.
ISBN: 978-5-699-97233-3
Общий размер: 38 MB
Общее кол-во страниц: 291
Размер страницы: 185 x 240 мм
Переводчик: Е. А. Кустов
Издатель: Бомбора
Правообладатель: Эксмо

Блог им. Hadson → Горячие моторы. Воспоминания ефрейтора-мотоциклиста. 1940–1941 | Гюнтер Гельмут

Любопытная книга о вынужденном дальняке на BMW по Европе и России в условиях Второй мировой войны.

Автор интересно и подробно рассказывает о своих буднях посыльного в мотоциклетном батальоне дивизии «Дас Райх», о том как осваивал новую технику, как неожиданно полюбил мотоцикл, о жителях разных стран, о встречах на дорогах.

Также книга будет интересна тем, кто интересуется военной историей, и хочет получить мнение о немецкой армии того времени.
При перепечатке материалов, видео или картинок гиперссылка на «bikepost.ru» обязательна
мотоблоги, Книга