Блог им. Bordo → Куда улетают слоны: ВОЗВРАЩЕНИЕ
Начало здесь
Виталий: Утром Аня в недоумении: она смутно помнит, что накануне с Элефанта возвращалась на мотоцикле под дождём, но почему-то сидела боком… После завтрака привязываем багаж, я устраиваюсь за рулём, Лоря – в коляске. В сопровождении Алёны и Котофеев под дождём выезжаем в австрийский Мархтренк, где нас ждёт дистрибьютор Ирбитского мотоциклетного завода, наш друг Хари. Вскоре мы с Лорей заключаем главного европейского оппозитчика в дружеские объятия и представляем ему наших друзей. Обходим с небольшой экскурсией шоу-рум, мастерскую и склад, рассматриваем мотоциклы. Алёну особенно интересуют «Энфилды», которыми Хари тоже занимается – ведь в Москве она ездит на «Классике 500».
текст: Лори Бернар (Laurie Bernard) и Виталий Бордо
перевод с французского: Виталий Бордо
фото: участников событий
Читать дальше
Виталий: Утром Аня в недоумении: она смутно помнит, что накануне с Элефанта возвращалась на мотоцикле под дождём, но почему-то сидела боком… После завтрака привязываем багаж, я устраиваюсь за рулём, Лоря – в коляске. В сопровождении Алёны и Котофеев под дождём выезжаем в австрийский Мархтренк, где нас ждёт дистрибьютор Ирбитского мотоциклетного завода, наш друг Хари. Вскоре мы с Лорей заключаем главного европейского оппозитчика в дружеские объятия и представляем ему наших друзей. Обходим с небольшой экскурсией шоу-рум, мастерскую и склад, рассматриваем мотоциклы. Алёну особенно интересуют «Энфилды», которыми Хари тоже занимается – ведь в Москве она ездит на «Классике 500».
текст: Лори Бернар (Laurie Bernard) и Виталий Бордо
перевод с французского: Виталий Бордо
фото: участников событий
Читать дальше
- Bordo
- Виталий
- 18 мая 2020 в 22:14
- 5 комментариев
- ?
Блог им. Bordo → Куда улетают слоны: ЦЕЛЬ
Начало здесь
Лори: Когда я просыпаюсь, за окном ярко светит солнце, плюс девять. Совсем уже весна, хотя январь. Отличная возможность, которую нельзя упустить: прыгаем на мотоцикл и отправляемся на прогулку по Праге, чтобы увидеть её великолепные памятники перед финальным рывком на Элефанта.
текст: Лори Бернар (Laurie Bernard) и Виталий Бордо
перевод с французского: Виталий Бордо
фото: участников событий
Читать дальше
Лори: Когда я просыпаюсь, за окном ярко светит солнце, плюс девять. Совсем уже весна, хотя январь. Отличная возможность, которую нельзя упустить: прыгаем на мотоцикл и отправляемся на прогулку по Праге, чтобы увидеть её великолепные памятники перед финальным рывком на Элефанта.
текст: Лори Бернар (Laurie Bernard) и Виталий Бордо
перевод с французского: Виталий Бордо
фото: участников событий
Читать дальше
- Bordo
- Виталий
- 13 мая 2020 в 13:13
- 13 комментариев
- 1
- ?
Блог им. Bordo → Куда улетают слоны: ПУТЬ
Начало здесь
Лори: Уже 11 утра, мы наконец выезжаем… Мороз страшный! Но я хорошо одета, а подогрев перчаток работает! Работает, правда, как может – после десяти-то лет службы и вчерашнего хирургического вмешательства – однако достаточно для этой погоды. Поскольку у меня болят руки, Виталий сегодня проведёт за рулём весь день. Мороз использует любую возможность, чтобы беспощадно наброситься на малейший плохо прикрытый кусочек тела: на остановке постараюсь закутаться получше. Вскоре мы съезжаем с трассы, чтобы залить полный бак, проглотить по отвратительному хот-догу и недолго погреться в кафе при АЗС. Вот мы снова в дороге: как же прекрасно наконец отъехать подальше от города! Снег укрыл своим белым плащом всю землю, и я любуюсь этим непривычным пейзажем.
текст: Лори Бернар (Laurie Bernard) и Виталий Бордо
перевод с французского: Виталий Бордо
фото: участников событий
Читать дальше
Лори: Уже 11 утра, мы наконец выезжаем… Мороз страшный! Но я хорошо одета, а подогрев перчаток работает! Работает, правда, как может – после десяти-то лет службы и вчерашнего хирургического вмешательства – однако достаточно для этой погоды. Поскольку у меня болят руки, Виталий сегодня проведёт за рулём весь день. Мороз использует любую возможность, чтобы беспощадно наброситься на малейший плохо прикрытый кусочек тела: на остановке постараюсь закутаться получше. Вскоре мы съезжаем с трассы, чтобы залить полный бак, проглотить по отвратительному хот-догу и недолго погреться в кафе при АЗС. Вот мы снова в дороге: как же прекрасно наконец отъехать подальше от города! Снег укрыл своим белым плащом всю землю, и я любуюсь этим непривычным пейзажем.
текст: Лори Бернар (Laurie Bernard) и Виталий Бордо
перевод с французского: Виталий Бордо
фото: участников событий
Читать дальше
- Bordo
- Виталий
- 11 мая 2020 в 21:13
- 35 комментариев
- 1
- ?
Блог им. Bordo → Самая прекрасная работа ЧАСТЬ 1
Я в аэропорту Горно-Алтайска, самый конец августа. Тепло и солнечно — утренний туман к обеду рассеивается, и мы встречаем задержанный из Москвы рейс. Меня ждёт самая прекрасная на свете работа: следующие двадцать дней я проведу гидом-переводчиком с двумя группами франкоговорящих туристов, которых мы с коллегами сопровождаем в туре на мотоциклах «Урал» по Алтаю.
Читать дальше
Читать дальше
- Bordo
- Виталий
- 26 декабря 2019 в 18:20
- 18 комментариев
- 3
- ?