Блог им. bezvesti_pro → Переезд препятствий на тяжелой тур-эндуре [перевод Mototrek]
Намедни обсуждался ролик про кофры от отличного западного ютуб мото канала «Mototrek», поискал переводы, вроде бы нет, соответственно опять вернулась в голову мысль добить таки работу со звуком и попробовать себя на ниве озвучки роликов. Перевести то проблем нет, а вот озвучка меня всегда пугала.
Решил пока взять один из самых коротких роликов, но довольно интересных (особенно в свете последней поездки БандыПанды, кто следит, тот поймет).
Хотелось бы обратной связи в идеале: норм или говно, что поправить, выпить ли яду. В таком роде.
Не стесняйтесь в оценках, товарищи байконуры.
А ролик собственно про то, как переезжать препятствия на тяжелых тур-эндуро мотоциклах.
*на самом деле все это потому, что у меня игровая видео-карта сгорела
Следующий выпуск: bikepost.ru/blog/86418/Prostaja-trenirovka-dlja-uluchshenija-chuvstva-ravnovesija-perevod-MOTOTREK.html
Решил пока взять один из самых коротких роликов, но довольно интересных (особенно в свете последней поездки БандыПанды, кто следит, тот поймет).
Хотелось бы обратной связи в идеале: норм или говно, что поправить, выпить ли яду. В таком роде.
Не стесняйтесь в оценках, товарищи байконуры.
А ролик собственно про то, как переезжать препятствия на тяжелых тур-эндуро мотоциклах.
*на самом деле все это потому, что у меня игровая видео-карта сгорела
Следующий выпуск: bikepost.ru/blog/86418/Prostaja-trenirovka-dlja-uluchshenija-chuvstva-ravnovesija-perevod-MOTOTREK.html
- bezvesti_pro
- Денис
- 11 июля 2019 в 4:18
- 3
- ?
- necromortum
- 11 июля 2019 в 9:50
- ↑
- ↓
не, будет не круто. вырежется вся музыка, окружающие звуки и проч. обратите внимание, как переводятся фильмы — там оригинальный трек остается.
- necromortum
- 11 июля 2019 в 9:47
- ↓
1. Купить антиплевалку на микрофон. Она помогает отсекать «плевки» от вздохов и звуков типа «п».
2. Поработать с компрессором на своей звуковой дорожке, чтобы выравнить громкость по всей ее длине — чтобы не было провалов.
3. Найти баланс между оригинальным треком и своим, наложенным. Оригинальный не должен мешать спокойно воспринимать речь.
4. Ну и с голосом надо поработать. Прокачать навык сценической речи. Представь, что ты оратор, который без усиливающей аппаратуры должен «докричаться» до саааамого дальнего своего слушателя из последнего ряда. Короч, не на расслабоне надо себе под нос мурлыкать, а норм так говорить. Не стесняться. )
А так, текстовка перевода крутая. Только немного доработать технические мелочи и вперёд. )
2. Поработать с компрессором на своей звуковой дорожке, чтобы выравнить громкость по всей ее длине — чтобы не было провалов.
3. Найти баланс между оригинальным треком и своим, наложенным. Оригинальный не должен мешать спокойно воспринимать речь.
4. Ну и с голосом надо поработать. Прокачать навык сценической речи. Представь, что ты оратор, который без усиливающей аппаратуры должен «докричаться» до саааамого дальнего своего слушателя из последнего ряда. Короч, не на расслабоне надо себе под нос мурлыкать, а норм так говорить. Не стесняться. )
А так, текстовка перевода крутая. Только немного доработать технические мелочи и вперёд. )
- _GoodNight_
- 11 июля 2019 в 10:54
- ↑
- ↓
Ой, ну ладно...
Насоветуете сейчас… Микрофоны, фильтры, сцен. речь… Человек же не проф. озвучкой занимается.
Ну да, чуть смешал. Ничего страшного. Русский трек достаточно разборчив. Каша, местами получается потому, что русский ряд наложен синхронно с оригиналом. Его, желательно накладывать с небольшим запозданием. Вы же не псевдо-дубляж делаете. В этом сильно помогает составление монтажного листа. Он же помогает более качественно вычитать текст перевода, чтобы избежать тавтологий, повторений, неточностей, подредактировать «литератуку» и пр.
Ну и да, наговаривать стоит поуверенней и более артикулировано.
А так — плюс за старания.
Насоветуете сейчас… Микрофоны, фильтры, сцен. речь… Человек же не проф. озвучкой занимается.
Ну да, чуть смешал. Ничего страшного. Русский трек достаточно разборчив. Каша, местами получается потому, что русский ряд наложен синхронно с оригиналом. Его, желательно накладывать с небольшим запозданием. Вы же не псевдо-дубляж делаете. В этом сильно помогает составление монтажного листа. Он же помогает более качественно вычитать текст перевода, чтобы избежать тавтологий, повторений, неточностей, подредактировать «литератуку» и пр.
Ну и да, наговаривать стоит поуверенней и более артикулировано.
А так — плюс за старания.
- necromortum
- 11 июля 2019 в 11:11
- ↑
- ↓
ну это ж базовые вещи. и копейки по затратам.
а так да, по хорошему делать студию со звукопоглащающими панелями, нанять пару актеров. добавить субтитры для любителей смотреть видео без звука.
а так да, по хорошему делать студию со звукопоглащающими панелями, нанять пару актеров. добавить субтитры для любителей смотреть видео без звука.
- _GoodNight_
- 11 июля 2019 в 11:43
- ↑
- ↓
добавить субтитры для любителей смотреть видео без звука.
Самое правильное решение для такого материала, кстати.
Только тайминги забодаешься выставлять
- serjlavrov
- 11 июля 2019 в 15:41
- ↓
Короче вопрос основной… надо ли так делать на гусе… уж если начал заниматься строительством из говна и палок, можно было и с другой стороны сьезд построить. наверное это фобия, но мне показалось, что вот вот отвалится телелевер. разница в весах между кроссачём и бегемотом больше чем в 2 раза. Уж если надо проехать, то можно и понежнее проехать постаратсо.
- serjlavrov
- 11 июля 2019 в 15:42
- ↑
- ↓
либо приземляться на 2 колеса, а так это не для гружёного бегемота путь.
- bezvesti_pro
- 11 июля 2019 в 16:55
- ↑
- ↓
Ну это философский вопрос, так ведь можно дойти и до того, что проще на машине поехать (:
- bezvesti_pro
- 12 июля 2019 в 18:14
- ↑
- ↓
Ну КТМ гораздо злее по движку я думаю и тяговооруженности скорее всего тоже.
- bezvesti_pro
- 12 июля 2019 в 18:15
- ↑
- ↓
Ну и опять же, там два парня придерживают ногами вдвое меньшее с виду бревнышко (:
- ushakov_ivan
- 12 июля 2019 в 8:56
- ↓
или я гуся вовремя купил, или просто эти видео меня сами находят)))
Тяжко он перевалил бревно… Честно говоря такие видео останутся для меня в виде закладок, потому как в здравом уме я не буду искать такое бревно чтобы его перепрыгнуть, даже в виде тренировки. Если только на чужом моте и полегче чем моя турында… Скажем так- возможность встретить такое препятствие на моем пути ничтожна мала.)))
- bezvesti_pro
- 12 июля 2019 в 23:37
- ↑
- ↓
Понятное дело что это в виде недешевого развлечения делается, в принципе как и наверное 90% езды на мото в тех странах мира где есть зима.
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Войдите, пожалуйста, или зарегистрируйтесь.
Комментарии (31)
RSS свернуть / развернуть