Блог им. tkach → Кавказ 2020



Rus:
2020 для многих в смысле планов вышел не очень, хотя с самого начала я строил интересный маршрут именно на Кавказ, но из-за нестабильности ситуации сначала в Дагестане потом в Чечне не было ясно до последнегому можно ли будет проехать.
В итоге ограничения на въезд в эти республики сняли за 2 дня до выезда из Москвы когда маршрут был уже сокращен и немного переделан. В следующий раз может быть проеду вырезанное.
Поездка получилась короткой в том числе из-за работы, отпуска дыли всего 10 дней. В итоге было решение по маршруту ехать вдвоем с Викой, оставалось только встретиться в Нальчике.

Eng:
With all this covid stuff for many travel plans went down the toilet. Initially the route included Dagestan and Chechnya, but due to uncertain entry restriction I had to cut down the route. Two days prior leaving they were lifted, but because of the short vacation I got at work re-planning back wasn't an option. I ended up going with my friend Victoria, all we had to do is meet up in Nalchik

Панорамы лучше смотреть в новом окне/Panos are best view in a new window.

Rus: Подробнее с этим и другими маршрутами можно ознакомиться по ссылке ниже
Eng: You can have a detailed view of this and other tracks by clicking the link below
https://drive.google.com/open?id=1Jcd4_WBm7K0FV8_Stnt2ybtn1Vk&usp=sharing


1.

Rus: День первый, старт как всегда поздний, 1039км от дома
Eng: Day one, late start, 1039km from home

2.

Rus: Тема с накрыванием мопеда на ночь обязательна у меня всегда. Сложно объяснить, но если над ним нет крыши, то будет чехол.

3.


4.

Rus: Обед на какой-то азс, начинаются горы
Eng: Randon lunch stop with a view

5.

Rus: Первые пару дней провел с родственниками в Терсколе
Eng: First couplde days spend with relatives in Terskol

6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.

Rus: Нальчик
Eng: Nalchik

13.

Rus: #прекрасныйчерныйгусь не был бы прекрасным если что нибудь не сломалось. Приехав в Нальчик обнаружил, что течет опять помпа.
Примечательно, что за 2100км до этого я ставил родной ремнабор. Выражаю спасибо Нуру, который нашел в Нальчике нужные мне сальники.
Eng: Water pump issues, again. 2100km prior I install the oem repair kit, go figure

14.

Rus: 3 сентября, начало маршрутной части
Eng: september 3, begining of our route

15.

Eng: I love the Prophet

16.


17.


18.

Rus: Башенный комплекс Вовнушки
Eng: 42.8005 44.9950

19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.

Rus: Надо отметить неожиданно прекрасный асфальт с заворажающими видами, именно этим всем мне запомниться Ингушетия.
Eng: Ingushetia met us with great tarmac and amazing views

33.

Rus: Первая ночевка в Чми. Борщ за 120р, кусок мяса весом грамм 200. Удивил, впечатлил ;)
Eng: First lay over in Chmi, bowl of soup for about 1.5$

34.


35.

Rus: День 2
Eng: Day 2

36.


37.


38.

Rus: Вон где-то там внизу Кармадон
Eng: Carmadon somewhere down there

39.


40.


41.


42.


43.


44.

Rus: Первые 20 километров грунта дались Вике тяжко, так как маршрут строил я, а я очень люблю неасфальт, то последнего предполагалось по минимуму. Тут Вика радуется началу асфальта, который к слову закончился через 2км :)
Eng: First 20km offroad were hard on Vika, here she's extremely happy to see some tarmac only to learn that it ends in 2km)

45.

Rus: Поехали на Мидаграбинские водопады, недоехали. Точнее до первой стоянки доехали, а дальше я проехать не смог, там дорога по руслу ручья идет и как-то никак. Вика просто не поехала.
Eng: Went to the Midagrabinskiye waterfalls, didn't really reach them.

46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.

Rus: отсюда до водопадов около 2км
Eng: it's about 2km to the waterfall from here

53.

Rus: maps.me — я знаю короткий путь!© Обратно нас повел навигатор короткой дорогой, которая обернулась потерей 4х часов, но зато не дважды одной дорогой. Достаточно крутой подъем и не менее крутой спуск. На гусе нормально, на кысе не очень.
Eng: maps.me — I know a shortcut! On the way back the nav took us down another track, lost about 4 hours on it, but at least we didn't go twice on same road.

54.


55.


56.


57.


58.


59.


60.

Rus: Спустил гуся
Eng: Went down on the GS

61.

Rus: Пошел вверх за кусем
Eng: Walking back for the CS

62.

Rus: И так кусками по 300-500м, спустил, поднялся, спустил
Eng: And doing that in 300-500m sections, rode down then walk back up for the second bike

63.


64.


65.


66.


67.

Rus: Твой шмурдяк — ты его и тащи
Eng: Your bling is yours to carry

68.


69.

Rus: Ребят встретили у магазина
Eng: Met these two next to the store

70.

Rus: Вот откуда-то оттуда мы и спустились
Eng: Came down from somewhere up there

71.


72.


73.

Rus: Ночевка №2 была в Верхнем Фиагдоне. Утром было принято решение ехать в Ардон разными путями. Вика по асфальту, я через перевал на Верхний Унал.
Eng: Spend the night in Verkhny Fiagdon, next day we split up, Vika took the tarmac to Ardon and I went over the mountain pass.

74.


75.


76.


77.

Rus: Дорога от Ташлы-Тала до Верхней Балкарии
Eng: The track from Tashly-Tala to Verkhnyaya Balkariya

78.


79.


80.


81.


82.


83.


84.

Rus:
Eng:

85.

Rus: Вике повезло
Eng: Vika got lucky

86.

Rus: Мне повезло с покозхозить
Eng: I got lucky with fixing it

87.


88.

Eng: I once tried dealing with adventure spec, back in 2017, but it just didn't work out, guess my content wansn't that great from them to keep their side of the deal, but those stickers still look great on my gs.

89.


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.

Rus: Воон там виднеется Верхняя Балкария, но доберемся мы туда после 22 часов, на 8км спуск в режиме спустился-поднялся-спустился ушло почти 3 часа
Eng: Far in the distance is Verkhnyaya Balkariya, the 8km descend with riding down-walking back up and then down again took almost 3 hours.

103.


104.

Rus: День 4
Eng: Day 4

105.

Rus: Утром решаем опять ехать отдельно, Вика через Нальчик поедет до Чегемских водопадов по асфальту, а я через 2 перевала.
Конечно, наверное, ехать через 2 перевала в ливень на слоне была идея так себе, но когда мы выезжали мне она показалась вполне отличной. Я подумал, что 100км проеду за часа 4, договариваемся у водопадов встретиться в 1400.
Eng: In the morning we split again, Vika takes the tarmac to the Chegem waterfall and I go straight over the mountain passes, about 100km. The main catch is it's raining hard.

106.


107.

Rus: Где-то завалился, зажало ногу между камнем и рамой, минут 15 не мог выбраться, думаю ну хоть фоточку сделаю.
Eng: Fell somewhere, couldn't get the left leg from between a rock and the frame, took a selfie. Spend 15 minutes there.

108.

Rus: Яки
Eng: Yaks

109.


110.

Rus: До этой точки я ехал 2 часа, около 10км. Колея мокрая, мопед не хочет ехать, с десяток раз завалился, спустив заднее до 0.2атм дело пошло. Виды там потрясающие и кроме редких пастухов никого. Невероятно, обязательно туда вернусь в сухую погоду
Eng: Approximately 2 hours and 10km later.

111.

Rus: Каждый раз когда в Москве вижу спорт с грязным номером думаю как бы самому так пачкаться, пытаюсь, не выходит.

112.


113.


114.


115.

Rus: Расул с лошадкой
Eng: Rasul and his horse

116.


117.


118.


119.


120.


121.


122.

Rus: К 15 часам добрался до Безенги. Связи не было, отзвониться не смог, а местные какие-то не дружелюбные оказались. До Эльтюбю осталось 38км, 3 разных человека сказали, что все отлично с дорогой и часа за 1.5 я доеду. Ну окей.
Eng: By 1500 I reached Bezengi. Had no reception so couldn't call home, locals didn't help there either. 3 different guys said the

track to Eltyubyu was great and I'd make it in 1.5 hrs.

123.


124.


125.


126.


127.

Rus: Примерно тут я перешел из Верхней Балкарии
Eng: Crossed over from Verkhnyaya Balkariya about here

128.



129.

Rus: Первые примерно 20 километров действительно оказались интересными, проехал примерно за 40 минут. А тут я уже не помню что было
Eng: First 20km did turn out to be okay, did them in about 40 minutes. Can't recall why the bike is on it's side here

130.


131.

Rus: Коварный спуск с подъемом. Когда я сталкиваюсь с подобным я понимаю насколько я плохо умею ездить. Спуск градусов под 40-45, 3 метра ручья и такой же подъем. Другой бы с легкостью проехал бы, а у меня возникли сомнения и неуверенность. Кое как спустил мотоцикл лежа на сумке (да, она цела и без повреждений), предварительно выложив самое дорогое, поднял и готовился штурмовать
Eng: When I come across such obsticles I understand how much I lack riding experience. Any other person would ride down and out with ease, but not my case. 40-45deg down, about 3 meters of water and another 40-45deg up.

132.

Rus: Как появились мчсники. Пропустил все окна связи ну и дома стали беспокоится…
Eng: Search and resque. Missed all the comm windows, family got worried

133.


134.

Rus: День 5, Тернауз
Eng: Day 5, Ternauz

135.


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.

Rus: День 6, дорога на Джилы-су
Eng: Day 6, road to Dzhily-Su

147.


148.


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.

Rus: По-пути из Джилы-су до Кисловодска треснула башня
Eng: On the way back from Dzhily-su to Kislovodsk the navtower cracked

157.

Rus: И вода попала в непромокаемую приборку и началось (температура мотора с тахометром ололо)
Eng: And water got inside the waterproof vapor and it went crazy (engine temp and tacho)

158.


159.

Rus: Разъезжаемся, я домой в Москву, Вика к друзьям в Краснодар
Eng: Parting ways, I'm riding home to Moscow, Vika is heading to some friends in Krasnodar

160.

Rus: Ночью появились трещены еще в 3х местах, заехал на какой-то сервис, сделали дырок и проволоки накрутили, так и ездил 2 недели пока новую не сделал
Eng: Navtower cracked in 3 more places over night, so stopped at a service station for a quick repair

161.


162.

Rus: Ночью было достаточно холодно. Ради спортивного интереса доехал до дома без сна, так себе затея, никогда не понимаю все эти ЖЖ.

Rus: Небольшое видео о нашей поездке
Eng: A short video about our trip


Спасибо за внимание/Thanks for reading
  • tkachtkach
  • 30 декабря 2020 в 21:01
  • 3
  • ?

Комментарии (5)

RSS свернуть / развернуть
+5
kentoross
Хороший дальняк вышел, но описание слабовато. Вышло «вот — я, а вот — гора на моем фоне». А английский текст (в надежде на глобальную мировую известность) — то уж совсем ни в дугу. Ты сам-то хоть читал, например это?
lost about 4 hours on it, but at least didn't
Косишь под крутяка, типа да я и по-пиндосски занефиг делать, а сам гуглом переводишь.
0
tkach
Примерно каждый год кто-то оставляется плюс минус однотипный камент. Зачем английский и вот это вот все, так бывает, люди общаются с теми кто не говорит по-русски и живут в других странах и чтобы дважды не писать пишу дубляж. Не нравится? Там в углу есть минус.
0
kim
  • kim
  • 31 декабря 2020 в 15:28
Ждем от вас постов, как надо правильно делать и не косить под крутяка))
0
agentkot
А мне понравилось! У человека 45 постов, и ему не нужно косить под кого-то. Это его путешествие, его текст и его правила, поэтому читаем, смотрим фото, берём для себя что-то полезное наслаждаемся и ничего не додумываем.
+2
nnnnnnnnn
Причём тут количество постов? Речь идёт о понтах, и неудобстве чтения.
Ve burada mesaj sayısı var mı? Bu, Pont ve okuma rahatsızlığı hakkında.
帖子數量與它有什麼關係? 我們正在談論炫耀,以及閱讀的不便。
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста, или зарегистрируйтесь.
При перепечатке материалов, видео или картинок гиперссылка на «bikepost.ru» обязательна
мотоблоги, Блог им. tkach, Кавказ 2020