Потому что мало людей (а точнее, команд), которые бы так же точно переводили из первоисточника. Достаточно посмотреть на запаздывающие и корявые переводы онгоингов из того же шонен джампа, потому что переводят с быстрых сканлейтов. Тем не менее, я не спорю, может и те, чей перевод я указал, переводили напрямую с лунного и поэтому они не торопятся.
к чему)? Договор страхования составлен? Составлен. Обязанности есть у сторон? Есть. Так к чему это приводит? К тому, что это их проблемы, что они застраховали тс без то.
В юности мы просто использовали гайку. Надеваешь на тросик. Кончик петелькой, в него маленький гвоздик. Гайка расплющивается по грани, всё! Можно ехать!) Это способ мне пригодился в 2011 году когда лопнул трос сцепления у моего приятеля. А способ описанный выше хорош!
Я бы даже сказал, что в мануале Сузучем так и написано… А для контроля уровня я взял шприц большой, надел трубку омывателя от ВАЗ, стяжками (что б не изгибался) притянул металлическую пластинку из старых каркасных дворников и обрезал на заданную длину. Волшебно получилось:)
Затянутая верхняя траверса не даст этого сделать.
Мот шикарный был
Гляну вечером. :)