Привет, Байкпостовчанин. Кажется, ты используешь AdBlock.
БайкПост развивается и существует за счет доходов от рекламы. Добавь нас в исключения.
открытое письмо как отключить

Блог им. Alex-bike → Америка глазами мотоциклиста. Мотомагазин "Road Rider"

Мотоциклетный магазин «Road Rider», расположенный в столице Силиконовой долины, городе Сан Хосе, Калифорния

  • Alex-bikeAlex-bike
  • 29 декабря 2015 в 19:09
  • 1
  • ?

Комментарии (14)

RSS свернуть / развернуть
0
gerontiy
Славный магазинчик, есть из чего выбрать. Спасибо за ролик.
0
Alex-bike
Спасибо!
0
Snoopy
Познавательно.
0
Wizzard
Кремниевая же.
0
Alex-bike
По английски — Silicon Valley, перевод на русский — Кремниевая долина. Но по местному жаргону — Силиконовая. Тут еще обыгрывается слово Silicone — из него делают грудь для женщин или подкладку под руку на ковриках для мыши. А как у Вас пишут — только Кремниевая или Силиконовая?
0
Wizzard
По местному это какому? В серьезных статьях и новостях у нас кремниевая, а где попало там по разному могут назвать. Но там всеже IT развивают а не искусственные сиськи.
0
Alex-bike
О сиськах. В США я учился на курсах английского языка для приезжих. Нам раздали модель женской груди в натуральную величину на ощупь не отличимую от настоящей. Учили и мужчин и женщин как правильно ощупывать ее. Нужно было найти точку внутри модели которая на ощупь отличалась от остальной части. Если такую же точку находили внутри настоящей, нужно немедленно идти к врачу. Каждая женщина должна это делать регулярно, для верности может обратиться к своему мужчине. Рак груди смертельно опасная болезнь. Берегите своих женщин.
0
Sergun
В основном Силиконовая, Кремниевая только особо «умные» говорят)
0
Nikit-OSS
Под конец видео сказано про язык, что английский отдельно, русский отдельно, это как? То есть не придумываешь сначала что сказать на родном языке, а потом как это все сазать на другом? Если можно, то поподробней, заинтересовал этот момент))
+1
Alex-bike
Я учил английский в америке. Был единственным русским. Поэтому думаю на английском отдельно, на русском отдельно.Когда смотришь русские фильмы с английскими титрами, то легко отличить переводчик русский или американский. Русские переводчики переводят с русского на английский. Американские сначала понимают что нужно перевести, а потом говорят об этом по английски.
0
AMIK
  • AMIK
  • 30 декабря 2015 в 13:12
Был там пару недель назад. Магаз хороший, если б не на самолет то прикупил ба больше, а так тока ботики.
0
DrDenis
Да уж, есть где разгуляться!!! Ценник м.б. и не самый сладкий, но при это никаких сомнений по качеству. По хорошему завидую. Ровных дорог! и с наступающим Новым Годом!!!
0
starrex
Всегда ваши видео на ночь включаю послушать:)) Голос как у Кашпировского. Меня хватает на 2 минуты, а дальше крепкий, здоровый сон.

ЗЫ. Модель для сборки нервно покуривает в сторонке))
0
10ccm
Ме-ди-та-тив-но…
И как бонус для тех кто плохо соображает, пояснения типа — это разъем, это жилетка без рукавов, это замки, а это очки для мотоциклистов

С Новыми Годом!
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста, или зарегистрируйтесь.
При перепечатке материалов, видео или картинок гиперссылка на «bikepost.ru» обязательна
мотоблоги, Блог им. Alex-bike, Америка глазами мотоциклиста. Мотомагазин "Road Rider"